Для ТЕБЯ - христианская газета

Библия
Проповеди

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

Библия


Переводы Библии бывают разные, есть что ведут к истине есть что уводят от неё.
Интересно прочитав много раз Библию начать читать её в новом переводе, параллельно сравнивая с обычным православным переводом Библии.
Так открывается много нового, начинаешь замечать то, на что раньше не обращал внимания.
Но есть, конечно, и подводные камни, например Библия свидетелей И. старый завет там можно читать, а вот весь новый завет полностью переделан под их учение, и это не просто слова лично прочитал и сравнил с православной Библией.
Поэтому если вы что-то пытаетесь доказать свидетелям И. по Библии, это пустое занятие, вы не поймёте друг друга, Библии у вас разные.
Так же много неточностей есть и в православной Библии, например все имена где встречается английская «В» переведено как русская «в» поэтому даже в молитве «АВВА Отче» оказывается звучит не правильно, правильно будет «АББА Отче» и тогда многое встаёт на свои места, например так называют отца и у арабских народов. Становится так же понятно название группы, популярной в моем детстве, «абба» конечно до сих пор непонятно почему они назвали себя « отец.»
Так же небезызвестное имя «Барак» оказывается тоже встречается в Библии, только звучит оно там по-другому « Варак» из книги судей.
Так что имя американского президента взято из имён Израильского народа.
Так же Мария разбившая алавастровый сосуд и полившая Иисуса миррой разбила как оказалось сосуд из алебастра.
Возьмите за основу православный перевод и прочитайте, сравнивая с другими переводами, сравнивая каждое слово, откроете много нового для себя в познании Господа.

Об авторе все произведения автора >>>

брат Геннадий брат Геннадий, Россия


Содом опять сгорит!!! Поклоняющиеся изделиям попадут на суд Божий.


 
Прочитано 4477 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
габор 2016-07-03 12:50:19
Агнета Фельтскуг

Анні‑Фрід Лінгстад

Бйорн Ульвеус

Бенні Андерссон

абба, инициалы участников группы, не имеет отношение со словом"отец"
 Комментарий автора:
То что инициалы уже знаю. Но то что этот набор букв означает отец тоже верно.

читайте в разделе Проповеди обратите внимание

Cпрашивают - отвечаем. Православие (краткая справка - В. Навлинский

На том берегу - Роман Щетенко
Ученикам нужно было отправиться \"на ту сторону озера\". Она лежит \"против\". Мы отделены бурным морем, но это не значит что нам не нужно высаживаться на этих берегах.

Возлюбившие явление Его. - Габор

>>> Все произведения раздела Проповеди >>>

Поэзия :
Божия коровка - Тихонова Марина

Поэзия :
Ты песчинка - Леонид Олюнин

Поэзия :
Град белокаменный - Роман Бердов

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Проповеди
www.4orU.org - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - , тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting




Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум